1. Help Center
  2. Spanish
  3. Ayuda para tareas de transcripción de audio

Consejos básicos para ser mejor transcriptor en Atexto

La transcripción no es un trabajo tan sencillo como algunos creen, se requiere de ciertas habilidades que puedes ir desarrollando con el tiempo y práctica, ya que no se trata solo de escuchar y empezar a teclear, es necesario poner la mayor atención a cualquier detalle y seguir las indicaciones que nos den para obtener excelente resultados. Por ello, es importante tomar en cuenta ciertos consejos para llegar a ser un mejor transcriptor dentro de Atexto.

No entorpezcas el trabajo de los demás

Este es, posiblemente, uno de los consejos más cruciales al trabajar en Atexto. Debes saber que la comunidad de transcriptores aquí es vasta y todos necesitamos de todos, por eso no debes perjudicar a los demás borrando, corrigiendo o agregando datos que dañen el trabajo de los compañeros, se honesto y no cometas faltas que sabes que pueden terminar en la eliminación de tu cuenta.

Lee la guía de transcripción

Atexto proporciona a sus colaboradores una guía para lograr entregar un mejor y más acertado trabajo, cuenta con consejos de ortografía, la forma correcta de hacer uso de las etiquetas, errores frecuentes, entre otros. Seguir la guía es fundamental para obtener los mejores resultados y ganancias, por lo tanto, antes de comenzar a transcribir, dale una leída, es sencilla y corta, no te tomará mucho tiempo, eso te dará las mejores herramientas para convertirte en un gran transcriptor.

fds

Practica tu ortografía

En este trabajo la ortografía es esencial, escribir de manera correcta las palabras aumentará tus posibilidades de obtener una mayor recompensa. Una manera sencilla, además de revisar la guía de Atexto, es realizar algunos ejercicios, en internet puedes encontrar algunos.

Revisa tu trabajo antes de entregarlo

Siempre escucha el audio con atención para que no te falten palabras, revisa que las etiquetas de tiempo y las notas de pie sean las correctas, no olvides los signos de puntuación, recuerda que entre mejor sea tu precisión, mayor será la recompensa.

Transcribe sólo en el idioma que mejor dominas 

Te aconsejo únicamente transcribir en tu idioma materno, a menos de que tengas un gran conocimiento en uno de los idiomas que ofrece Atexto para trabajar, pues si te aventura a hacer una mala transcripción o escribir algo ajeno al audio que se te presenta pueden cerrar tu cuenta. 

Únete a los grupos de Atexto en Facebook

Siempre dan buenos consejos para realizar una mejor transcripción, además  resuelven tus dudas y puedes convivir con los demás colegas e intercambiar inquietudes. 

.png

Persiste

Sabemos que a veces puede ser complicado obtener una buena precisión en las transcripciones, pero recuerda que debes ser persistente, entre más transcripciones realices, mayor será tu conocimiento y, por tanto, tu calidad, práctica lo más que puedas.

 

Autora: Becca Rohe